Imaš vijest?
Imaš informaciju iz prve ruke, fotografiju, video, dobru ideju ili te nešto muči?
PODIJELI S NAMA!
RJEČNIK STARIH RIJEČI
Šibenski leksikon: 'E, sa' 'š platiti laštru'

Zaboravljeni Šibenik
Naselja na Prviću nisu starija od 15. stoljeća, a benediktinci na otoku više su plod mašte

Uz lokalna vina
Tragom carskog jelovnika u Kistanjama s Dinom Bebićem, jela se janjeća jetrica

Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Onaj kvatročin se samo ventulava po Kvartiru i ne zatvara labrnju

Dani fo'klora
Manifestacijom koja je okupila 500 sudionika Betinjani pokazali ljubav prema tradiciji
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Znate li što znače riječi kunjati, kuriti, kusati, kuštrina i kutriti

RJEČNIK STARIH RIJEČI
Šibenski leksikon: 'Vidila san, lipo joj je drob naresta u malo vrimena!'

Od 25. do 29. lipnja
U Betini i ove godine Dani folklora koji donose pjesmu, ples i spizu

Imamo datume
U đir s klapom: Sve o vodičkoj baštini doznajte uz 'a capella' pjesme

Predstavljanje knjige
Kninski travar Pere Antičević u knjižnici otkriva tajne ljekovitog bilja

Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Obukla je kotul od kotuna i legla ispod koštele

Snimili film
Učenici tri šibenske srednje škole prošli ‘tragovima srednjovjekovnog Šibenika’
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Znate li što znače riječi komodin, konistra, kopravenda i kopun

'Marija' je zaplovila
Betinski kalafat Ante Fržop obnovio stogodišnji guc

Svetac svega svijeta
Proslava blagdana sv. Ante u crkvi sv. Frane u Šibeniku

RJEČNIK STARIH RIJEČI
Šibenski leksikon: Nedjeljom samo ko-la-fjaka

Društvo Juraj Dalmatinac
U knjižnici predavanje o novim spoznajama o obitelji Šižgorić i šibenskoj komuni u kasnom srednjem vijeku

Vode Nakić i Pavić