Imaš vijest?
Imaš informaciju iz prve ruke, fotografiju, video, dobru ideju ili te nešto muči?
PODIJELI S NAMA!Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Znate li što su brema, britkaš, brokva i brštulin?

Prvi put u šibenskoj povisti jedan je naš čovik metnija poveći dija naških riči, šta su se u Šibeniku naveliko duperavale do prija malo vrimena (dok nije sve ošlo apjonbo) na internet, u Šibenski brevijar i u ovi digitalni libar, šta se more priko stikova davati iz ruke u ruku oli kopirati nemilice. Sad do tih svetih riči svako naše čejade more dopriti, a da se njanci ne digne iz posteje, i skroz mukti - piše u uvodu Jakovljević.
O šibenskim riječima kroz povijest kazao je 'Šibenski govor oli dijalekat, svoje simenje vuču i od nepismenih Ilira, i od starih Grka i Rimjana, i od svojih Vlaja i Morlaka ka i od Ugara, pa sve to višje i od Venecije, Turaka, Napolejona, Austrije i - u najnovije vrime - od pripametne Amerike, ma sve su one tolko prokuvane, da ih više niko furešti ne more pripoznati, jerbo su samo naške, šibenske’.
Brecniti se (na nju) - teke jače joj odgovoriti, da znade di joj je misto, a brecati znaju zvona (kad se koga kopa)
Brenzzati - kočiti
Brema - manja bačvica, parila je ka krnji plitki stožac, a služila za mišati rakiju su više koncentracija za vrime pečenja
Briškula - najpopularnija kartaška igra, obaška po tovernama; glavne fraze: Igraj u dinare! Štrocaj muškin karikon! Imaš li kojeg obučenog? Neman karika, evo ti fureštog. Oli - evo ti lišo. Da san ti mot od fante, šta ne gledaš!? Zasmrdi mu dvicon!
Britkaš - takujin, novčanik
Britulin - nigdi brez njega; nož koji ima i burgiju i šilo, i vadičep i za otvarati konzerve, a dobar je i za koga brocniti oli dočekati ga, kad se popuze
Brkejati - štoko govoriti, ki dite od godinu i kvarat, a da niko ne razumi šta oće reći
Brkjati - to se radilo samo s puron, kad se brkjala, oće reći, mišala mišajicon
Brod - znali su barku i stari Dolacani, dok su rabili cakavicu, mećati u ženski rod, pa bi rekli: «Oti je covik ka jedna odrisena brod.»
Brokva - bokal, s vodon, ispod lavamana
Brontulavati - prigovarati, ronzzati
Bronzin - lonac, bakrena posuda za kuvanje ručka; bronzini za brudet su uvik služili samo za brudet, jer su primili vonj
Bručke - omanje dlačice, koje doli imaju i ženske i muški; niko ne zna čemu služu; narestu u pubertetu, pa se za neiskusnog u bilo čemu znalo kasti: «Vid'ga, miša se u sve, a nije još ni obruca!»
Brukva - čaval
Bruškin - četka (za postole, za veštit, za prati robu na dasku, za barku)
Bruštulin - za peći sirovu kafu, ručkon se vrti povr lagane vatre na kominu
Bružati skulu - picati, pobići s nastave
Bubati - učiti bez pameti
Bubica - okruglasto, manje pecivo, za umetniti teke sira i pršuta; najdraže su bile dici, za u školu
Bubja - gruda ka šaka; reče se bubja pure oli bubja pirinča